SOCIEDAD DE DILETANTES (, S.L.) & PAAARTNERS

(atadijos sin fraude) -equilibrios inefables-

jueves, 15 de noviembre de 2012

cartografías: signos



Raíces caligráficas, según lo tituló Margarita Mascaró

signos para cartografías aún no trazadas:  vegetación..  arbustos, árboles... cosas que no sabía que existieran.
 

2 comentarios:

  1. La segunda y tercera línea las traduzco así:
    "quisiera ser como aquel que otro ha sido una vez"
    La frase no tiene sentido, pero me sale así, ya me dirás si tengo razón o no.
    Salud
    Francesc Cornadó

    ResponderEliminar
  2. Yo pienso que sí tiene sentido y me gusta mucho esa frase. Es del anterior dibujo, de la parrafada ante la burocracia (disculpa). Gracias

    ResponderEliminar

dígame