SOCIEDAD DE DILETANTES (, S.L.) & PAAARTNERS

(atadijos sin fraude) -equilibrios inefables-

viernes, 10 de junio de 2016

Tú eres el mapa y el tesoro: María Do Cebreiro





          A PORTA

O destino non é unha roda senón un pozo
e ti es aquela moeda que cantou dentro 
porque non había auga. O destino non é 
unha roda senón unha lagoa. E ti es aquela
chave que caeu ao fondo sen que ninguén 
a vise. E como isto non é un conto, mira 
a corda entre as mans, baixando polo pozo 
na busca a moeda. E mira como escavan 
na lama da lagoa á procura da chave 
enferruxada. Esta non é a historia do barco 
dos piratas que atopaban o mapa do tesouro. 
Nesta historia ti es o mapa e o tesouro.
A corda baixa e baixa ata se volver chave
e a roda vira e vira ata se volver pozo. 

María Do Cebreiro




LA PUERTA

El destino no es una rueda sino un pozo
y tú eres esa moneda que cantó dentro
porque no había agua. El destino no es
una rueda sino una laguna. Y tú eres esa
llave que cayó al fondo sin que nadie
la viese. Y como esto no es un cuento, mira
la cuerda entre las manos, bajando por el pozo
en busca de la moneda. Y mira cómo escavan
en el barro de la laguna en busca de la llave
oxidada. Esta no es la historia del barco
de los piratas que encontraban el mapa del tesoro.
En esta historia tú eres el mapa y el tesoro.
La cuerda baja y baja hasta hacerse llave
y la rueda gira y gira hasta volverse pozo.


(La traducción es responsabilidad mía. Que los dioses me perdonen y que me perdone María).