SOCIEDAD DE DILETANTES (, S.L.) & PAAARTNERS

(atadijos sin fraude) -equilibrios inefables-

sábado, 5 de septiembre de 2009

Explicación: "una conversación con Ana Hatherly"


Una conversación con Ana Hatherly, consta de 41 dibujos de bolígrafo sobre papel vegetal blanco, de 16 cm. de alto por anchuras variables (de 12 a 15,5 cm.).


Esta conversación es un diálogo con los veinte poemas-dibujos de A reinvençâo da leitura, libro de Ana Hatherly que contiene 20 poemas visuales manuscritos, editado en 1975.


Este libro, totalmente agotado, llegó a mis manos en fotocopia muy defectuosa en papel A-4R. Los 20 poemas de Hatherly aparecían allí a la izquierda del papel, en blanco y negro y tamaño 16 x 16 cm., sin portada y sólo al final un índice con los títulos de cada uno de los 20 poemas/dibujos.


Me fascinó: era el camino que andaba yo buscando. Trabajaba con escritura manuscrita y quería romper la linealidad de los textos y mostrar su continuidad con el dibujo.


De esta fotocopia de A reinveinçâo da leitura hice más fotocopias en papel vegetal, y utilicé el espacio que quedaba en cada hoja, a la derecha del poema de Hatherly, para hacer un dibujo junto al poemadibujo de Ana Hatherly, como conversación con ella a lo largo de los años 2005 y 2006. Respeté las manchas y defectos de la copia original como una parte más de mi obra.


Para un estudio sobre Ana Hatherly, con reproducciones de su obra y de algunos de los poemas de A reinveinçâo da leitura, se puede ver el publicado por Cidàlia en la web poesia-imagen.com, de Pilar Rubio Montaner, donde también está publicada una selección de mi conversación. Es más, recomiendo muy vivamente leer el artículo de Cidàlia: silencio, ilegibilidad.. Ana Hatherly a veces trabaja a partir de obras de otros autores (y eso me interesa mucho).


Como dice Cidàlia, A reinveinçâo da leitura va de la escritura (manuscrita) al dibujo, muy leonardesco desde mi punto de vista.


En mi conversación encuadernada juego con la superposición y transparencia, que junto con los distintos tamaños de las hojas, produce nuevas imágenes al pasar sus páginas. Sería divertido publicarlo de manera que en cada ejemplar el orden de las imágenes fuera distinto.



La copia de la copia de la copia, aceptando los defectos que surjan,

escrituras, pseudoescrituras, escrituras fingidas, dibujo,

superposición de transparencias..

pero sobre todo, la conversación, el diálogo.



No hay comentarios:

Publicar un comentario

dígame