SOCIEDAD DE DILETANTES (, S.L.) & PAAARTNERS

(atadijos sin fraude) -equilibrios inefables-

sábado, 7 de septiembre de 2019

Por amor te coso





Por el amor que te tengo, mi amigo, te coso un forro de seda.

Por el amor que te tengo, amigo y señor mío, no te bordo una bandera.

No te bordo una bandera, mi amor, que no soy de banderías.

Te coso un forro de seda por el amor que te tengo.






Coso y coso  y descoso, corrijo y corto y vuelvo a coser de nuevo, mi amigo,

y todo lo he abandonado, cosiendo y cosiendo

aqueste forro de seda

en la bragueta que te coso.







Coso, coso y coso y todo lo he abandonado.

Desde el serón se asoma un pecho y me vigila.

Y todo lo he abandonado.







Abandonada dejé aquesta casa

donde tan bien me cobijé.

Pero yo coso y coso y coso

por el amor que te debo








Pendiente quedose de hilar

la rica lana del chopo,

entre puntada y puntada

que coso descoso y coso.




Y se agosta el ser que cultivé,
y ya no se pudre,
y no sé qué hacer

pero coso coso y coso.


Y me destrozo en la dentada sombra,
y ninguna luz cae sobre mí, y tú no dices
ni una palabra día tras día,

mientras coso y coso y coso
por tu amor.


Pero no me iré,

allá fuera sobre los campos de verdura de vidrio.

Aquí hay sosiego.

No me voy.


......................................................................................................................................................

NOTAS A PIE

Para que nadie alucine y piense que me ha dado algo, aclaro y anoto:


.Que no soy de banderías: lo manifiesto en el poema escacharrado que acompaña a las dos obras "Flores, mi señor (banderas)", sobre el mandil de Santa Casilda y unos cuantos temas más expresados en el poema.

Desde el serón un pecho me vigila: pecho construido con costura sobre tela de algodón flexible -camiseta- y relleno, siguiendo con el tema de la Artemisa de Éfeso, un esbozo o boceto que guardo con otros trastos de costura en el serón y se empeña en asomarse a ver qué ando haciendo. 

. Aquesta casa donde tan bien me cobijé: obra de Mercedes Pimiento, un encantador palafito hecho de terrones de azúcar y maderitas, que me acompaña desde una vitrina.

- La rica lana del chopo: pelusa seminal de chopo que tengo pendiente tratar de intentar hilar.

- El ser que cultivé: es la obra "Ser en proceso", que expuse hace poco entre las ofrendas de la exposición "Flores, mi señor (vestiditos)" en La Fontanería Crea, y que no es sino la putrefacción de pétalos de cerezo ornamental desde su recogida en 2018. Su actual proceso es de desecación, que deseo intentar revertir, y quiero darles de beber pero nunca me acuerdo de comprar el instrumento adecuado para hacerlo... 


-Y me destrozo en la dentada sombra.. sobre los campos de verdura de vidrio.... aquí hay sosiego... no me iré.: fragmentos finales del poema "The Tomb at Akr Çaar" de Ezra Pound, en traducción de Ernesto Cardenal y en muy libre cita mía.


La explicación de todo esto es que estoy haciendo una segunda versión de la bragueta de armar o "Por pudor mi señora" , esta vez en bonitas telas, con forro de seda natural, tras un exhaustivo estudio de la anatomía genital masculina. 

Y se me ha venido a la cabeza aquella borrica cancioncilla de "Te voy a hacer unos calzones"...  pero con la suave sedita...  y lo del bordado de la bandera, con perdón
¿por qué no te la bordas tú, majo?
a ver cuándo aprendes a coser!


Y todas esas cosas que las mujeres cosían y bordaban -las cintas de las capas de los tunos que adoran-  en las que las mujeres tenemos , seguimos teniendo, papeles de trabajo tan secundarios, como sigo  a veces constatando en el trato laboral,  muy unido al amol lomántico y su entrega abasoluta, igualito que en la perrea...


En fin, que me estoy pitorreando y divirtiendo mucho con esta obra, a la vez que me desquito un poco de tanto soterrado y persistente machismo cotidiano, AÚN. Don't you?

5 comentarios:

  1. Da la sensació de leer un poema antiguo.
    Mejor "te coso" que "te acoso".

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Esa ha sido mi intención, Xavier, en consonancia con el tema, pues la bragueta de armar es una prenda masculina del siglo XVI por una parte, que yo asocio en España a Carlos I,Felipe II y al caballero poeta Garcilaso, "quiero mover la voz a ti debida", quien también usó esta prenda -de tamaño discreto-.

      Como no sé escribir un soneto garcilasiano, escribí esta cancioncilla con sus aquestes y sus repeticiones, y mucho mi señor y el amor a ti debido o que te debo, tipo canción popular que entona desde su soledad la mujer que cose la bragueta de "su señor, su amado, su dueño".

      Y aquí tengo ciertas confusiones, porque este tipo de expresión es más antigua en poesía, las jarchas, por ejemplo, si no me falla la memoria, pero circula y está presente en las formas de amor que se llaman hoy amor romántico. Bueno, quizá me esté haciendo un lío, pero esa expresión del amor entrega, que perdura hoy -con expresiones de entrega femenina y dominio masculino en la perrea- es la que he querido usar para decir que por tanto amor como te tengo te coso el forro de los calzones /expresión muy cercana a aquella del forro de los coj../ o bragueta de armar con la más rica y fina seda para tu goce y confort, y ya sé que la mancharás y la dejarás hecha unos zorros. Un abrazo, Xavier

      Eliminar
  2. Respuestas
    1. Y tan magnífico, Pedro: magnas eras sus braguetas.
      Va lenta la costura, con muchos tanteos y errores y vuelta atrás: coso y coso y descoso y vuelvo a coser y coser. Un abrazo

      Eliminar
  3. Coser y coser, no dar puntada sin hilo y conseguir la costura perfecta.
    Te felicito.
    Francesc Cornadó

    ResponderEliminar

dígame